dilluns, 9 de març del 2015

IMMERSIÓ I SUBMERSIÓ LINGÜÍSTICA

            Quan ens trobem amb un canvi de llengua llar-escola és el que anomenem immersió lingüística, però perquè un programa d’immersió lingüística provoqui resultats acadèmicament positius s’han de donar les característiques següents:

            - Ha d’haver-hi un punt de partida inicial de desconeixement de la llengua instrumental per tot l’alumnat.

            - La L1 de l’infant ha de ser socialment forta perquè puga desenvolupar BICS en un ambient alié a l’escola.

            - L’actitud i la motivació sociofamiliar ha de ser positiva envers el canvi de llengua, aspectes que se solen traduir en la voluntarietat de participació.

            - El tractament pedagògic ha de ser l’adequat, per això cal:

            o   Una alta contextualització del llenguatge que assegure la comprensió del llenguatge per part de xiquets i xiquetes que a priori tenen desconeixement total de la llengua emprada a l’aula.

            o   Una relació estreta docent-dicent perquè els missatges siguen compresos.

            o   Creació de contexts d’ús que permeten la producció en L2, per a afavorir en aquesta llengua el desenvolupament de BICS, ja que la societat no ho pot garantir.

            o   Que la L1 aparega al currículum.

            o   Una valoració positiva a l’escola de la L1 de l’infant. Probablement el xiquet/a comence a produir espontàniament en L2 al segon semestre del segon any d’escolarització.

            o   Que els mestres siguen bilingües per a poder entendre allò que diu l’alumne.


            En canvi, quan ens trobem amb un canvi de llengua llar-escola forçat, pot produir-se el que s’anomenasubmersió lingüística, amb la qual cosa els resultats són acadèmicament i cognitiva negatius.

1 comentari: